home zh/dep edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

xcomp: open clausal complement

The open clausal complement functions like an object of another verb, but unlike the ccomp dependent, it obligatorily lacks an overt subject. More crucially, the absent or “silent” subject is coreferent with an argument outside of the clausal complement in a higher clause (this is also known as “obligatory control” in some linguistic literature).

When the silent subject of xcomp is obligatorily coreferent with the subject of the higher clause, it is known as “subject control”. Some matrix verbs that take a clausal complement with subject control include 準備 / zhǔnbèi “prepare”, 打算 / dǎsuàn “plan”, 決定 / juédìng “decide”, 開始 / kāishǐ “start”, 答應 / dāyìng “promise”.

# visual-style 4 5 xcomp	color:blue
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
1	我	_	PRON	_	_	4	nsubj	_	1SG
2	早	_	ADV	_	_	4	advmod	_	early
3	就	_	ADV	_	_	4	advmod	_	then
4	打算	_	VERB	_	_	0	root	_	plan
5	換	_	VERB	_	_	4	xcomp	_	change
6	車	_	NOUN	_	_	5	obj	_	car

1	"I	_	_	_	_	0	_	_	_
2	already	_	_	_	_	0	_	_	_
3	planned	_	_	_	_	0	_	_	_
4	to	_	_	_	_	0	_	_	_
5	change	_	_	_	_	0	_	_	_
6	cars	_	_	_	_	0	_	_	_
7	early	_	_	_	_	0	_	_	_
8	on."	_	_	_	_	0	_	_	_

The matrix verb may require both a non-clausal object and a clausal complement:

# visual-style 2 4 xcomp	color:blue
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
1	我	_	PRON	_	_	2	nsubj	_	1SG
2	答應	_	VERB	_	_	0	root	_	promise
3	你	_	PRON	_	_	2	obj	_	2SG
4	買	_	VERB	_	_	2	xcomp	_	buy
5	那	_	DET	_	_	7	det	_	that
6	頭	_	NOUN	_	_	5	clf	_	CL:cattle
7	牛	_	NOUN	_	_	4	obj	_	cow

1	"I	_	_	_	_	0	_	_	_
2	promise	_	_	_	_	0	_	_	_
3	you	_	_	_	_	0	_	_	_
4	to	_	_	_	_	0	_	_	_
5	buy	_	_	_	_	0	_	_	_
6	that	_	_	_	_	0	_	_	_
7	cow."	_	_	_	_	0	_	_	_

In the case of “object control”, the subject of the clausal complement is obligatorily coreferent with the direct object of the higher clause. Many Chinese “pivotal constructions” are considered to fall under this category. Some matrix verbs that may take a clausal complement with object control include 麻煩 / máfán “trouble”, 勸 / quàn “advise”, 派 / pài “dispatch”, 求 / qiú “beg”, / 委託 wěituō “entrust”, 請 / qǐng “ask”, 命令 / mìnglìng “order”, 叫 / jiào “tell”, 原諒 / yuánliàng “forgive”, 恭喜 / gōngxǐ “congratulate”, 批評 / pīpíng “criticize”, among others (however, note that some of these verbs may also take just a non-clausal object).

# visual-style 2 7 xcomp	color:blue
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 7	bgColor:blue
# visual-style 7	fgColor:white
1	我	_	PRON	_	_	2	nsubj	_	1SG
2	命令	_	VERB	_	_	0	root	_	order
3	你	_	PRON	_	_	2	obj	_	2SG
4	立刻	_	ADV	_	_	7	advmod	_	immediately
5	把	_	ADP	_	_	6	case	_	BA
6	腳	_	NOUN	_	_	7	obl:patient	_	leg
7	放	_	VERB	_	_	2	xcomp	_	put
8	下	_	VERB	_	_	7	compound:dir	_	go-down

1	"I	_	_	_	_	0	_	_	_
2	order	_	_	_	_	0	_	_	_
3	you	_	_	_	_	0	_	_	_
4	to	_	_	_	_	0	_	_	_
5	put	_	_	_	_	0	_	_	_
6	down	_	_	_	_	0	_	_	_
7	your	_	_	_	_	0	_	_	_
8	feet	_	_	_	_	0	_	_	_
9	immediately."	_	_	_	_	0	_	_	_

Secondary predicates

Note that the complement may be simply a nominal predicate, where the structure should not be confused with a ditransitive verb requiring a direct object and an indirect object, such as the examples below. This is also known as a “secondary predicate” or “small clause” in the linguistic literature.

# visual-style 1 4 xcomp	color:blue
# visual-style 1	bgColor:blue
# visual-style 1	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
1	叫	_	VERB	_	_	0	root	_	call
2	我	_	PRON	_	_	1	obj	_	1SG
3	羅	_	PROPN	_	_	4	compound	_	Luo
4	先生	_	NOUN	_	_	1	xcomp	_	Mr.

1	"Call	_	_	_	_	0	_	_	_
2	me	_	_	_	_	0	_	_	_
3	Mr.	_	_	_	_	0	_	_	_
4	Luo."	_	_	_	_	0	_	_	_

# visual-style 2 4 xcomp	color:blue
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
1	她	_	PRON	_	_	2	nsubj	_	3SG.F
2	當	_	VERB	_	_	0	root	_	consider
3	我	_	PRON	_	_	2	obj	_	1SG
4	傻瓜	_	NOUN	_	_	2	xcomp	_	fool

1	"She	_	_	_	_	0	_	_	_
2	considers	_	_	_	_	0	_	_	_
3	me	_	_	_	_	0	_	_	_
4	a	_	_	_	_	0	_	_	_
5	fool."	_	_	_	_	0	_	_	_

In “extent compound” constructions

Additionally, xcomp is used when the predicate or clause following a V-得 extent compound (see compound:ext) is lacking its local subject.

# visual-style 2 4 xcomp	color:blue
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
1	你	_	PRON	_	_	2	nsubj	_	1SG
2	説	_	VERB	_	_	0	root	_	say
3	得	_	PART	_	_	2	compound:ext	_	DE
4	對	_	ADJ	_	_	2	xcomp	_	correct

1	"You	_	_	_	_	0	_	_	_
2	said	_	_	_	_	0	_	_	_
3	it	_	_	_	_	0	_	_	_
4	correctly."	_	_	_	_	0	_	_	_

# visual-style 2 5 xcomp	color:blue
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
1	我	_	PRON	_	_	2	nsubj	_	1SG
2	熱	_	ADJ	_	_	0	root	_	hot
3	得	_	PART	_	_	2	compound:ext	_	DE
4	想	_	AUX	_	_	5	aux	_	want
5	吐	_	VERB	_	_	2	xcomp	_	vomit
6	了	_	PART	_	_	5	discourse:sp	_	SP

1	"I'm	_	_	_	_	0	_	_	_
2	so	_	_	_	_	0	_	_	_
3	hot	_	_	_	_	0	_	_	_
4	I	_	_	_	_	0	_	_	_
5	want	_	_	_	_	0	_	_	_
6	to	_	_	_	_	0	_	_	_
7	vomit."	_	_	_	_	0	_	_	_

Raising constructions

A small class of predicate adjectives, including 容易 róngyì “easy”, 難 nán “difficult”, 可能 kěnéng “possible”, take a clausal complement in which its subject or object is in the subject or topic position of the main clause.

# visual-style 3 4 xcomp	color:blue
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
1	他	_	PRON	_	_	3	nsubj	_	3SG
2	很	_	ADV	_	_	3	advmod	_	very
3	容易	_	ADJ	_	_	0	root	_	easy
4	忘記	_	VERB	_	_	3	xcomp	_	forget
5	事情	_	NOUN	_	_	4	obj	_	things

1	"It	_	_	_	_	0	_	_	_
2	is	_	_	_	_	0	_	_	_
3	easy	_	_	_	_	0	_	_	_
4	for	_	_	_	_	0	_	_	_
5	him	_	_	_	_	0	_	_	_
6	to	_	_	_	_	0	_	_	_
7	forget	_	_	_	_	0	_	_	_
8	things.	_	_	_	_	0	_	_	_
9	/	_	_	_	_	0	_	_	_
10	He	_	_	_	_	0	_	_	_
11	forgets	_	_	_	_	0	_	_	_
12	things	_	_	_	_	0	_	_	_
13	easily."	_	_	_	_	0	_	_	_

The predicate of the clausal complement is linked to the predicate adjective as an xcomp dependent, whereas the noun phrase preceding the predicate adjective is treated as its syntactic subject (nsubj) regardless of whether it can be semantically understood to be the subject or object of the clausal complement.

ccomp vs. object-control xcomp

Since both ccomp and object-control xcomp may both contain an argument between the matrix verb and the embedded verb, confusion may arise as to which relation is appropriate.

We adopt a test from Chao (1968) which allows one to separate “clausal objects” (ccomp) from “pivotal constructions” (object-control xcomp). In the case of ccomp, it is grammatical to dislocate the matrix verb with its subject to the end, while the same operation on an xcomp sentence would result in ungrammaticality:

ccomp   xcomp
他 認為 你 有 禮貌   他 請 你 幫忙
3SG consider 2SG have politeness   3SG ask 2SG help
“He thinks you’re polite”   “He asked you to help”
OKAY: 你 有 禮貌, 他 認為   BAD: * 你 幫忙, 他 請

References


Treebank Statistics (UD_Chinese)

This relation is universal.

1604 nodes (1%) are attached to their parents as xcomp.

1262 instances of xcomp (79%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 4.55361596009975.

The following 23 pairs of parts of speech are connected with xcomp: zh-pos/VERB-zh-pos/VERB (1412; 88% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/ADJ (39; 2% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/NOUN (38; 2% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/ADP (33; 2% instances), zh-pos/ADP-zh-pos/VERB (17; 1% instances), zh-pos/ADJ-zh-pos/VERB (13; 1% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/PART (10; 1% instances), zh-pos/ADV-zh-pos/VERB (9; 1% instances), zh-pos/NOUN-zh-pos/VERB (8; 0% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/NUM (4; 0% instances), zh-pos/ADP-zh-pos/NOUN (3; 0% instances), zh-pos/PART-zh-pos/VERB (3; 0% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/AUX (3; 0% instances), zh-pos/ADJ-zh-pos/ADJ (2; 0% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/PRON (2; 0% instances), zh-pos/ADJ-zh-pos/NOUN (1; 0% instances), zh-pos/ADV-zh-pos/ADJ (1; 0% instances), zh-pos/AUX-zh-pos/VERB (1; 0% instances), zh-pos/NOUN-zh-pos/ADJ (1; 0% instances), zh-pos/NUM-zh-pos/VERB (1; 0% instances), zh-pos/PART-zh-pos/NOUN (1; 0% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/ADV (1; 0% instances), zh-pos/VERB-zh-pos/PROPN (1; 0% instances).

# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 10	bgColor:blue
# visual-style 10	fgColor:white
# visual-style 10 4 xcomp	color:blue
1	這種	這種	DET	DT	_	2	det	_	SpaceAfter=No
2	車輛	車輛	NOUN	NN	_	10	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	如果	如果	ADP	IN	_	4	case	_	SpaceAfter=No
4	歸	歸	VERB	VV	_	10	xcomp	_	SpaceAfter=No
5	私人	私人	NOUN	NN	_	6	nsubj	_	SpaceAfter=No
6	擁有	擁有	VERB	VV	_	4	ccomp	_	SpaceAfter=No
7	,	,	PUNCT	,	_	10	punct	_	SpaceAfter=No
8	多半	多半	ADV	RB	_	10	advmod	_	SpaceAfter=No
9	會	會	AUX	MD	_	10	aux	_	SpaceAfter=No
10	設置	設置	VERB	VV	_	0	root	_	SpaceAfter=No
11	昂貴	昂貴	ADJ	JJ	_	14	amod	_	SpaceAfter=No
12	的	的	PART	DEC	_	11	mark:relcl	_	SpaceAfter=No
13	音頻	音頻	NOUN	NN	_	14	nmod	_	SpaceAfter=No
14	設備	設備	NOUN	NN	_	10	obj	_	SpaceAfter=No
15	、	、	PUNCT	EC	_	17	punct	_	SpaceAfter=No
16	電視	電視	NOUN	NN	_	17	case:suff	_	SpaceAfter=No
17	機	機	PART	SFN	_	14	conj	_	SpaceAfter=No
18	、	、	PUNCT	EC	_	20	punct	_	SpaceAfter=No
19	影碟	影碟	NOUN	NN	_	20	case:suff	_	SpaceAfter=No
20	機	機	PART	SFN	_	14	conj	_	SpaceAfter=No
21	,	,	PUNCT	,	_	23	punct	_	SpaceAfter=No
22	以及	以及	CCONJ	CC	_	23	cc	_	SpaceAfter=No
23	吧台	吧台	NOUN	NN	_	14	conj	_	SpaceAfter=No
24	和	和	CCONJ	CC	_	25	cc	_	SpaceAfter=No
25	冰箱	冰箱	NOUN	NN	_	23	conj	_	SpaceAfter=No
26	.	.	PUNCT	.	_	10	punct	_	SpaceAfter=No

# visual-style 22	bgColor:blue
# visual-style 22	fgColor:white
# visual-style 19	bgColor:blue
# visual-style 19	fgColor:white
# visual-style 19 22 xcomp	color:blue
1	北極	北極	PROPN	NNP	_	3	nmod	_	SpaceAfter=No
2	土著	土著	NOUN	NN	_	3	nmod	_	SpaceAfter=No
3	民族	民族	NOUN	NN	_	8	nsubj	_	SpaceAfter=No
4	一直	一直	ADV	RB	_	8	advmod	_	SpaceAfter=No
5	與	與	ADP	IN	_	6	case	_	SpaceAfter=No
6	外界	外界	NOUN	NN	_	8	nmod	_	SpaceAfter=No
7	接觸	接觸	AUX	VV	_	8	cop	_	SpaceAfter=No
8	甚少	甚少	ADJ	JJ	_	19	dep	_	SpaceAfter=No
9	,	,	PUNCT	,	_	19	punct	_	SpaceAfter=No
10	直到	直到	ADP	IN	_	11	case	_	SpaceAfter=No
11	現代	現代	NOUN	NN	_	19	obl	_	SpaceAfter=No
12	,	,	PUNCT	,	_	19	punct	_	SpaceAfter=No
13	與	與	ADP	IN	_	17	det	_	SpaceAfter=No
14	其他	其他	DET	DT	_	15	det	_	SpaceAfter=No
15	地區	地區	NOUN	NN	_	13	nmod	_	SpaceAfter=No
16	的	的	PART	DEC	Case=Gen	13	case:dec	_	SpaceAfter=No
17	交流	交流	NOUN	NN	_	19	nsubj	_	SpaceAfter=No
18	才	才	ADV	RB	_	19	mark	_	SpaceAfter=No
19	開始	開始	VERB	VV	_	0	root	_	SpaceAfter=No
20	變	變	AUX	VV	_	22	cop	_	SpaceAfter=No
21	得	得	PART	DEV	_	22	mark:comp	_	SpaceAfter=No
22	頻繁	頻繁	ADJ	JJ	_	19	xcomp	_	SpaceAfter=No
23	.	.	PUNCT	.	_	19	punct	_	SpaceAfter=No

# visual-style 17	bgColor:blue
# visual-style 17	fgColor:white
# visual-style 16	bgColor:blue
# visual-style 16	fgColor:white
# visual-style 16 17 xcomp	color:blue
1	受	受	VERB	VV	_	16	acl	_	SpaceAfter=No
2	此	此	PRON	PRD	_	3	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	影響	影響	VERB	VV	_	1	ccomp	_	SpaceAfter=No
4	,	,	PUNCT	,	_	16	punct	_	SpaceAfter=No
5	毛	毛	PROPN	NNP	_	8	nmod	_	SpaceAfter=No
6	允良	允良	PROPN	NNP	_	8	nmod	_	SpaceAfter=No
7	一	一	NUM	CD	NumType=Card	8	nummod	_	SpaceAfter=No
8	家	家	NOUN	NN	_	16	nsubj	_	SpaceAfter=No
9	被	被	VERB	BB	Voice=Pass	13	aux:pass	_	SpaceAfter=No
10	沖繩	沖繩	PROPN	NNP	_	11	case:suff	_	SpaceAfter=No
11	縣	縣	PART	SFN	_	12	nmod	_	SpaceAfter=No
12	警察	警察	NOUN	NN	_	13	nsubj	_	SpaceAfter=No
13	逮捕	逮捕	VERB	VV	_	16	acl	_	SpaceAfter=No
14	,	,	PUNCT	,	_	16	punct	_	SpaceAfter=No
15	並	並	ADV	RB	_	16	mark	_	SpaceAfter=No
16	受到	受到	VERB	VV	_	0	root	_	SpaceAfter=No
17	拷問	拷問	NOUN	NN	_	16	xcomp	_	SpaceAfter=No
18	.	.	PUNCT	.	_	16	punct	_	SpaceAfter=No


xcomp in other languages: [am] [ar] [bg] [bxr] [ca] [ckb] [cop] [cs] [cu] [da] [de] [el] [en] [es] [et] [eu] [fa] [fi] [fo] [fr] [ga] [gl] [got] [grc] [he] [hi] [hr] [hu] [id] [it] [ja] [kk] [kmr] [ko] [la] [lv] [mr] [nl] [no] [pl] [pt] [ro] [ru] [sa] [sk] [sla] [sl] [so] [sr] [sv] [swl] [ta] [tr] [u] [ug] [uk] [ur] [urj] [vi] [yue] [zh]