home el/dep edit page issue tracker

This page still pertains to UD version 1.

advcl: adverbial clause modifier

An adverbial clause modifier is a clause which modifies a verb or other predicate (adjective, etc.), as a modifier not as a core complement. This includes things such as a temporal, consequence, purpose, conditional clauses, etc. The dependent must be clausal (or else it is an advmod) and the dependent is the main predicate of the clause.

Το ατύχημα συνέβη καθώς έπεφτε η νύχτα
advcl(συνέβη, έπεφτε)
το συνηθίσαμε τόσο πολύ ώστε δεν αντιλαμβανόμαστε 
advcl(συνηθίσαμε, αντιλαμβανόμαστε)
χάρηκε τόσο πολύ που ξανάνιωσε
advcl(χάρηκε, ξανάνιωσε)
ήρθε για να μείνει
advcl(ήρθε, μείνει)
αυξήθηκαν προκειμένου να στηριχθεί το ρούβλι
advcl(αυξήθηκαν, στηριχθεί)
να χορηγηθεί αμέσως ώστε να αντιμετωπιστεί το πρόβλημα
advcl(χορηγηθεί, αντιμετωπιστεί)
Αν δεν βρεθούν οι 180, θα πάμε σε εκλογές
advcl(πάμε, βρεθούν)
δεν αλλάζει γιατί θα διέλυε το σύστημα
advcl(αλλάζει, διέλυε)
η μετοχή της υποχωρεί μολονότι ανακοίνωσε κέρδη
advcl(υποχωρεί, ανακοίνωσε)
τον ακούς ακόμα κι αν διαφωνείς μαζί του
advcl(ακούς, διαφωνείς)

This relation is also used for optional avderbial predicatives like

έφυγε θυμωμένος
advcl(έφυγε, θυμωμένος)
στέκεται αμίλητος
advcl(στέκεται, αμίλητος)

Treebank Statistics (UD_Greek)

This relation is universal.

601 nodes (1%) are attached to their parents as advcl.

438 instances of advcl (73%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 9.29450915141431.

The following 16 pairs of parts of speech are connected with advcl: el-pos/VERB-el-pos/VERB (488; 81% instances), el-pos/ADJ-el-pos/VERB (30; 5% instances), el-pos/NOUN-el-pos/VERB (30; 5% instances), el-pos/VERB-el-pos/ADJ (17; 3% instances), el-pos/ADV-el-pos/VERB (16; 3% instances), el-pos/VERB-el-pos/NOUN (8; 1% instances), el-pos/ADJ-el-pos/ADJ (2; 0% instances), el-pos/NOUN-el-pos/ADJ (2; 0% instances), el-pos/ADJ-el-pos/NOUN (1; 0% instances), el-pos/ADV-el-pos/ADJ (1; 0% instances), el-pos/NOUN-el-pos/NUM (1; 0% instances), el-pos/NUM-el-pos/VERB (1; 0% instances), el-pos/PRON-el-pos/NOUN (1; 0% instances), el-pos/PRON-el-pos/VERB (1; 0% instances), el-pos/SCONJ-el-pos/VERB (1; 0% instances), el-pos/VERB-el-pos/ADV (1; 0% instances).

# visual-style 5	bgColor:blue
# visual-style 5	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 3 5 advcl	color:blue
1	Όλοι	όλος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	3	nsubj	_	_
2	το	εγώ	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	3	obj	_	_
3	αντιλαμβανόμαστε	αντιλαμβάνομαι	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	root	_	_
4	όταν	όταν	SCONJ	SCONJ	_	5	mark	_	_
5	πηγαίνουμε	πηγαίνω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	3	advcl	_	_
6	να	να	PART	PART	_	7	aux	_	_
7	ψωνίσουμε	ψωνίζω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act	5	advcl	_	SpaceAfter=No
8	:	:	PUNCT	PUNCT	_	3	punct	_	_

# visual-style 9	bgColor:blue
# visual-style 9	fgColor:white
# visual-style 14	bgColor:blue
# visual-style 14	fgColor:white
# visual-style 14 9 advcl	color:blue
1	Τα	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Art	2	det	_	_
2	οχήματα	όχημα	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	14	nsubj	_	_
3	με	με	ADP	ADP	_	4	case	_	_
4	κινητήρα	κινητήρας	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	2	nmod	_	_
5	είναι	είμαι	AUX	AUX	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass	14	cop	_	_
6	πράγματι	πράγματι	ADV	ADV	_	14	advmod	_	SpaceAfter=No
7	,	,	PUNCT	PUNCT	_	9	punct	_	_
8	όπως	όπως	ADV	ADV	_	9	advmod	_	_
9	λέει	λέγω	VERB	VERB	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	14	advcl	_	_
10	η	ο	DET	DET	Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art	12	det	_	_
11	κ.	κ.	NOUN	NOUN	Abbr=Yes	12	compound	_	_
12	Caullery	Caullery	X	X	Foreign=Yes	9	nsubj	_	SpaceAfter=No
13	,	,	PUNCT	PUNCT	_	9	punct	_	_
14	πολύπλοκα	πολύπλοκος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	0	root	_	_
15	και	και	CCONJ	CCONJ	_	16	cc	_	_
16	σύνθετα	σύνθετος	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur	14	conj	_	SpaceAfter=No
17	.	.	PUNCT	PUNCT	_	14	punct	_	_

# visual-style 10	bgColor:blue
# visual-style 10	fgColor:white
# visual-style 6	bgColor:blue
# visual-style 6	fgColor:white
# visual-style 6 10 advcl	color:blue
1	Θα	θα	PART	PART	_	2	aux	_	_
2	αναφερθώ	αναφέρω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	root	_	_
3	στη	στου	ADP	ADP	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	4	case	_	_
4	συνέχεια	συνέχεια	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	2	obl	_	_
5	στους	στου	ADP	ADP	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	6	case	_	_
6	τομείς	τομέας	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur	2	obl	_	_
7	όπου	όπου	ADV	ADV	_	10	advmod	_	_
8	δεν	δεν	PART	PART	_	10	advmod	_	_
9	το	εγώ	PRON	PRON	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	10	obj	_	_
10	έπραξε	πράττω	VERB	VERB	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	6	advcl	_	SpaceAfter=No
11	.	.	PUNCT	PUNCT	_	2	punct	_	_


advcl in other languages: [am] [ar] [bg] [bxr] [ca] [ckb] [cop] [cs] [cu] [da] [de] [el] [en] [es] [et] [eu] [fa] [fi] [fo] [fr] [ga] [gl] [got] [grc] [he] [hi] [hr] [hu] [id] [it] [ja] [kk] [kmr] [ko] [la] [lv] [mr] [nl] [no] [pl] [pt] [ro] [ru] [sa] [sk] [sla] [sl] [so] [sr] [sv] [swl] [ta] [tr] [u] [ug] [uk] [ur] [urj] [vi] [yue] [zh]